Autor: Rosiane Rodrigues
Ilustração: Isabela Santos
Edição: 1 ª Edição
Lançamento
Lançamento
Autor: Rosiane Rodrigues
Ilustração: Isabela Santos
Edição: 1 ª Edição
Lançamento
Seria impossível trazer a tradução de criança em todos os idiomas falados pelos povos indígenas e africanos. Então, utilizamos as palavras omodé e curumim para apresentar o mundo através dos olhos daqueles que o percebem de forma diferente dos adultos e têm muito a ensinar. Sim! As crianças têm muito a ensinar aos adultos. E você sabe que é muito comum entre os povos indígenas e os de matriz africana valorizar os saberes das crianças? Pois é. Venha com Rosiane Rodrigues que ela vai te mostrar um mundo cheio de belezas e de sabedoria.
É formada em Jornalismo e fez mestrado e doutorado em Antropologia na Universidade Federal Fluminense (UFF-RJ). Especializou-se em Altos Estudos do Holocausto, pelo Museu Yad Vashen, em Jerusalém (Israel), e possui pós-graduação em Educação para as Relações Étnico-raciais pelo CEFET (RJ). Atualmente, é pesquisadora de pós-doutorado pelo Instituto de Estudos Comparados em Administração Institucional de Conflitos (INEAC/UFF).